BTFTLIAW – Chapter 1186 – 1190

Happy Christmas everyone!

I hope you had a great holiday. I sure did, family reunions, school reunions, and all kinds of reunions people could think about. 😀 😀

Ironically, the only day where I’ve been free to do a solid session of work is on Christmas Day. I don’t know if it’s the same in other countries, but in mine, people either drink the whole day or sleep the whole day xD So it’s quite peaceful and nobody’s bothering anybody.

Here are your chapters for today:

Chapter 1186 – Wind Sword Zheng Yu
Chapter 1187 – Brothers Against Each Other
Chapter 1188 – Xiong Li vs Zhang Qinghe
Chapter 1189 – Streep Enters the Stage
Chapter 1190 – Streep’s Peculiarity

Happy Reading!!!

14 thoughts on “BTFTLIAW – Chapter 1186 – 1190

  1. Hey there, thanks for all the chapters and HQ translations!
    Any chance you could spread the chapters out to smaller, slightly more frequent releases?
    Not asking for more chapters in total, would just be nice with less time between new chapters so i dont have to feel like a mental case checking the site for the 50th time, just in the last hour 🙂

    1. Have to agree with you here, comrade. It’s sad to be left without anything for long.

      Please, give us some relases soon, otherwise they can call white coats on us- accusing of paranoia and else

    1. Does any of the patreon have any notice about the translator?? I’m starting to get preoccupied too..

  2. Everybody should chill, the dude has released 3x the amount of chapters the last 3 translator have done and in half the time, probably needs a break, I’m personally happy we got so many chapters. Plz rest up Mr. Translator!

    1. true but it would still be nice hed say while he takes a break and doesnt just disapear for a month from time to time.

  3. Amigo se encuentra bien? espero que este bien, si no puedes traducir por un tiempo avisa, todos los días entro en la pagina tres veces por día como mínimo para ver si dejaste algún mensaje o actualizaste, se agradece el esfuerzo que estas haciendo por traducir esta novela. un abrazo.

Leave a Reply